Adjunct Faculty
PhD. in Performance Research Methodologies, Università degli Studi di Roma La Sapienza - Rome, Italy
PhD. in Theatre History and Criticism, University of Wisconsin-Madison - Wisconsin, USA
MA in Dramatic Arts, University of California-Santa Barbara - California, USA
BS in Theatre Northwestern University - Illinois, USA


Patricia Gaborik is a theatre and cultural historian who came to Italy in 2005 as a fellow in modern Italian studies at the American Academy in Rome. She has been a visiting researcher at Stanford and UCLA, and invited speaker or guest lecturer at Cambridge University, Northwestern University, UCLA, Berkeley, UC-Santa Cruz, the University of Wisconsin, William Patterson University, and NYU – Abu Dhabi. She has also taught for the Istituto Lorenzo de’ Medici in Florence and Rome and the University of California Rome Study Center.

As a specialist in the fascist period, her chief areas of interest are the avant-garde and experimental performance; the intersection of artistic and political concerns in the regime’s aesthetic policies; theatre and the construction of national identity; authors F.T. Marinetti, Massimo Bontempelli, Luigi Pirandello, and Vitaliano Brancati; and the historiography of fascism. For this work, she has held fellowships from the American Academy in Rome, the University of Wisconsin Center for German and European Studies, and the National Endowment for the Humanities. Her current book projects include an anthology of modern Italian drama in English to be published by Italica Press and a monograph on Mussolini and the theatre.

Dr. Gaborik is also a practicing translator and playwright. In December of 2015, her translation of Massimo Bontempelli’s 1916 Watching the Moon received its world premiere performance at Hofstra University; here in Rome, her two latest plays Finishing the Kitchen (2010) and Down the Aisle (2014) were produced by the English Theater of Rome. Her dramatic works have been published in an anthology for William Patterson University creative writing majors and, in translation, by the Italian literary magazine Il Caffè Illustrato.